Meer over de talen, vakgebieden en achtergrond van ons vertaalbureau
Veelgestelde vragen
Overzichtspagina van de talen: Duits, Frans en Engels.

Internationaal vertaalbureau vertaalofferte.nl verzorgt voor haar klanten in Nederland en België voornamelijk vertalingen van en naar:
Europa is in zekere zin onze thuismarkt. In deze markt zijn meer dan 300 miljoen moedertaalsprekers van de talen Engels, Duits en Frans. Met deze drie talen werken wij dan ook het meest. Per dag worden er door onze medewerkers gemiddeld 200.000 woorden naar deze talen vertaald. Het gaat hierbij om zowel vertalingen vanuit deze talen als naar deze talen. Met onze enorme ervaring en met meer dan twintigduizend vertaalprojecten in deze taalcombinaties op onze naam, beschikken wij inmiddels over een enorme database met gedetailleerde informatie over al onze vertalers. Voor elk dialect, elk onderwerp en elke deadline hebben wij iemand klaarstaan. Dat is niet alleen voor ons prettig, ook u profiteert van onze ervaring. Wij kunnen door efficiënt gebruik van deze database in één oogopslag zien welke vertaler het meest geschikt is voor de vertaling van uw document en of deze op dit moment beschikbaar is. Hierdoor hoeven wij geen additionele kosten voor projectmanagement in rekening te brengen, maar betaalt u bij ons vertaalbureau alleen voor de vertaling zelf.
Voor deze drie grootste talen hebben wij aparte pagina's aangemaakt om meer informatie te kunnen verschaffen:
Engels is onmiskenbaar de meest gebruikte taal van ons vertaalbureau, het is immers dé taal voor internationale communicatie en de tweede taal ter wereld. Zeker in het zakenleven is kennis van het Engels een must. Van elke vertaler weten wij precies wat zijn of haar sterke kant is. Dat kan copywriting zijn, technisch vertalen, of misschien heeft de vertaler juist een knobbel voor juridische terminologie. Daarnaast heeft ons vertaalbureau ook een kantoor in Londen, waar grammaticale en taaltechnische ondersteuning plaatsvindt en van waaruit vertaalopdrachten die met spoed moeten worden uitgevoerd, in andere tijdzones bij vertalers worden ondergebracht.
Naast het Engels werkt ons vertaalbureau veel met de Duitse taal. Door de toename van de handel met Duitsland is het aandeel van het Duits enorm toegenomen. Wij beschikken over een eigen kantoor in Duitsland, waar onze Duitse coördinatoren voor u klaar staan. Dankzij deze Duitse afdeling in Keulen hebben wij wat betreft de Duitse taal voldoende kennis en kwaliteit in huis om uw vertaling tot in de puntjes te verzorgen. Als u bijvoorbeeld met uw produkten de Duitse markt op wilt, verdient het aanbeveling om uw marketingteksten door ons te laten vertalen. Onze taalspecialisten in Keulen zorgen ervoor dat de tekst volledig naturel overkomt opdat deze zijn doel niet mist
Ook als u gewoon een vraag wilt stellen over de Duitse markt of over het gebruik van taal en de juiste toon in het algemeen, neemt u dan even contact met ons op.
Een andere grote taal waarin wij ons specialiseren is het Frans. Omdat wij ook veel klanten hebben in Frankrijk en het Franse deel van België, weten wij precies waar een vertaling aan moet voldoen. Wij houden bij iedere vertaling rekening met het land waar de vertaling gebruikt gaat worden. Vooral tussen België en Frankrijk zijn er kleine verschillen in het Frans die grote gevolgen kunnen hebben. Een brochure die is opgesteld in het Frans voor België (Wallonië), zal geen enkel effect sorteren als deze gebruikt wordt om de Franse markt te bestormen. Omdat wij de verschillen kennen tussen de twee taalvarianten en weten wat de klant wil, zijn wij misschien wel de beste partij om u te assisteren met uw stap naar nieuwe markten zoals deze.
Naast deze drie talen hebben wij ook vertalers voor het Spaans, Italiaans, Russisch, Pools, Japans, Zweeds, Deens en Noors, evenals voor alle talen van de EU-talen. Om een offerte voor een vertaling aan te vragen, volgt u de stappen in het offerte aanvraag formulier rechts. U kunt uw document ook naar ons e-mailen voor een gratis prijsopgave.
Op vindt u meer informatie over de minder voor de hand liggende talen zoals Arabisch, Hindi, Farsi en andere exoten. Dat wij daarin ook thuis zijn, blijkt wel uit het feit dat jaarlijks meer dan dertig verschillende overheidsinstanties in vijf landen, waaronder Nederland, hun vertalingen ten behoeve van minderheden aan ons uitbesteden. Van Hindi voor de grote bevolkingsgroep die deze taal spreekt in Engeland, tot de Arabische (Marokkaanse) teksten voor inburgeringsmaterialen in Nederland.
© 2010 Vertaalbureau Vertaalofferte.nl is een dochteronderneming van Vertaalbureau www.snelvertaler.nl