Meer over de talen, vakgebieden en achtergrond van ons vertaalbureau
Veelgestelde vragen
Wat is lokalisatie
Algemeen gesproken is lokalisatie het omzetten van een tekst naar lokale omstandigheden. Zo is het vertalen van een contract alleen vaak niet voldoende, de vertaling moet vervolgens ook nog worden getoetst aan de lokale wetten regelgeving en procedures, werk waarvoor doorgaans een jurist voor nodig is. Ook het aanpassen van maten en gewichten in een tekst valt onder de noemer lokalisatie. Als in de vertaalsector gesproken wordt over lokalisatie refereert bedoelt men het vertalen en geschikt maken van bijvoorbeeld software voor gebruik in een ander land. Dit proces omvat meer dan louter vertalen, zoals het aanpassen van lay-out, helpprogramma’s, programmacodes, graphics, eenheden, etc.
© 2010 Vertaalbureau Vertaalofferte.nl is een dochteronderneming van Vertaalbureau www.snelvertaler.nl